Tizenhatodik fejezet
Nary
Fordította:
Sweety
Kelsey
valamennyire megnyugodott, amint a látómezejébe kerültem. Szinte teljesen
megnyugodott, és mellém ült az ágyra, amikor egy általam ismeretlen nő
sípcsonton rúgta a hatalmas Dallast. A nagydarab férfi viszont nem csinált
semmit, nos, azon kívül, hogy az arcába kiabált. Kivonult a szobából, a többi
motorossal, akik cukkolták Dallast. Saxon azonban ott maradt. Csak állt az
ajtóban, a falnak támaszkodva. Engem nézett, melegség költözött a szemébe, bár
láttam, hogy vihar tombol benne. Ez akkor kezdődött, amikor hallotta, hogy mi
történt velem, és tudtam, ha Dallas nem szakít félbe, ez a vihar elszabadult
volna Saxonban.
Bár
nem tudtam, hogy Saxon hagyta-e volna megtörténni. Megváltozott. Úgy tűnt, hogy
a közelemben kordában tartja a forrófejűségét és rosszindulatú viselkedését. Pedig
régen ezt hoztam ki belőle.
Teljesen
összezavarodtam.
Pontosan
mi játszódott le a fejében?
Emiatt
ráértem később is aggódni. Most Kelsey-vel kellett törődnöm.
– Jól
vagy? – kérdeztem.
A
tekintete végigvándorolt a társaságon: Saxonon, apán, az ismeretlen nőn, Josie-n
és Low-n. Dallas bizonyára kiborult egy síró nő miatt, és minden elérhető
embert erősítésnek hívott.
– I-igen,
sajnálom! Teljesen össze voltam zavarodva, amikor felébredtem – suttogta.
– Drágám
– kezdte az ismeretlen nő –, Dallas bárkit kiborítana. Ne aggódj emiatt! – Az
ágy felé lépett, a kezét felém nyújtva, és miután megfogtam, bemutatkozott: – Egyébként
Melissa vagyok. Julian, a meleg haverom hívott, hogy segítsek megkeresni téged.
Csakhogy az elcseszett helyzet miatt nem tudtam én megkötni az üzletet, mert nő
vagyok. Így aztán Mason, a Rebel Wayfarers MC elnöke segített Amerikából, és
ide küldte Gypsyt. – Miután kezet fogott Kelsey-vel is, elhátrált egy lépést.
– Köszönjük,
hálásak vagyunk mindenért – mondtam. Tehát így került ide Gypsy. Az akcentusa
elárulta, hogy nem ausztrál. A családom mindent megtett, hogy megtaláljon.
Kétlem, hogy ezt valaha is meg tudnám hálálni, de reméltem, hogy egy nap majd talán
megtehetem.
– Az
öröm az enyém, különben nem tudnám kínozni Dallast. – Elmosolyodott.
– Te
és ő...?
– A
pokolba is, dehogy! – kiáltotta egy hang a folyosóról.
Melissa
felhorkant. – Csak szeretné. De én hamarosan elmegyek.
Josie mellé
lépett, és Melissa vállára tette a kezét. – Remélem, még egy kicsit maradsz!
Szívesen hallanék a sógoromról még több történetet.
– Biztos
vagyok benne, hogy eszembe jut még néhány. Kár, hogy a kislánya megbetegedett,
és el kellett mennie. Szívesen zavarba hoztam volna.
Low
felnevetett, és közelebb mozdult az ágyhoz. – Julian sosem jön zavarba.
Melissa
felvonta a szemöldökét. – Meglepődnél. – A tekintete Josie-ra siklott. – Hé,
hol vannak az embereid? Nem mindig ragaszkodnak hozzád, mint a ragasztó? Visszapillantott
Kelsey-re, és hozzátette: – Az itteni pasik nagyon dögösek, nem gondolod?
Kelsey
megvonta a vállát, majd lehajtott fejjel elpirult. Biztos volt egy férfi, akit dögösnek
tartott, csakhogy ő nem Hawks-férfi volt. Ami aggasztott. Megbízott Gypsyben,
mert megölt egy férfit, aki bántotta, és megmentette őt. Úgy kapaszkodott bele,
mintha ő lenne a biztonsági takarója, de mi lesz, ha a fickó hazamegy?
Többek
között ez is nyugtalanított.
Low-ra
és Josie-ra pillantva figyeltem, ahogy beszélgetnek Melissával, miközben Kelsey
hallgatta őket. Kellőképpen megdöbbentem, hogy Josie-nak két pasija van. A barátaim normálisan viselkedtek, nem is tudom,
hogy miért gondoltam, másképp fognak velem bánni. Hülye voltam. Hisz ők is átélték
a saját poklukat, mégis itt voltak épségben, ezért reménykedtem, hogy Kelsey-vel
mi is rendben leszünk.
Rám
néztek mindannyian. Szomorúan elmosolyodtam. – Sajnálom a korábbit!
– Ne
merészeld, kislány! Teljesen megértjük – bólintott Low.
– Tényleg
megértjük – mosolygott Josie. A válla fölött Saxonra és apára pillantva kérdezte:
– Kaphatnánk egy kis csajos időt, kérlek?
Apa
felhorkant. – Tudtam, hogy ez csak idő kérdése. Megyek, meglátogatom anyukádat,
Nary. Minden rendben?
– Igen,
apa. Köszönöm. – Egy állemeléssel kisétált. A tekintetem Saxonra vándorolt, aki
még mindig keresztbe font karokkal támaszkodott a falnak.
– Csinálj
úgy, mintha én is lány lennék.
Melegség
járt át. Nem akart itt hagyni.
Melissa
és Low hangosan felnevettek, miközben Josie, sőt még Kelsey is halkan elkuncogta
magát. Mosolyogva ráztam a fejem. – Ez lehetetlen.
Mosolyra
húzódott a szája. Gyönyörű volt látni. Soha nem tapasztaltam, hogy rám
mosolygott volna, csak a Hawks gyerekekre vagy a motoros testvéreire.
– Kifelé!
– parancsolta Low.
Összehúzta
a szemeit és kemény tekintettel nézett vissza, úgy, amit már milliószor láttam,
és mégsem ijedtem meg tőle soha. Mindannyiunknak voltak problémáink, és talán
egy különleges valaki segíthet elrendezni. Arra vágytam, hogy én legyek Saxon
különleges valakije.
A
korábbi szavai megerősítették bennem, hogy az lehetek.
– Rendben
– csattant fel. – Kint leszek a folyosón. – Kilépve a folyosóra megfordult, a
szemben lévő fal mellett lecsúszott, és leült. Aztán felvonta a szemöldökét.
Low morgott valamit az orra alatt az alfahímekről, és becsukta az ajtót.
– Teljesen
megváltozott ez a fickó – jegyezte meg, miközben visszajött és az ágyra ült,
szembe velünk, és keresztbe tette a lábait. Josie és Melissa is felmászott az
ágyra, míg mi Kelsey-vel hátrébb húzódva, a fejtámlának támaszkodtunk.
– Egyetértek
Low-val, és úgy érzem, hogy jó irányba változott – suttogta Josie, mert nem
akarta, hogy Saxon meghallja a folyosón.
– Azt
mondta, beszélni akar velem – vallottam be.
– A
beszélgetés jót tesz – mosolyodott el Kelsey szégyenlősen.
Visszavigyorogva
bólintottam. – Így igaz.
– Látnod
kellett volna, Nary – nézett rám Josie. – Amikor megtudta, hogy mi történt,
teljesen kikészült. Pick azt mesélte, sok testvér kellett, hogy a földre
teperjék. – A szívem őrülten kalapálni kezdett a hallottaktól. Majd folytatta:
– Egy időre be kellett zárniuk, amíg le nem nyugodott. Aztán amikor Stoke
megérkezett, beengedték Saxonhoz. Nem tudom, mit mondhatott neki Stoke, de
Saxon gyilkos tekintettel és bosszúra éhesen jött ki a szobából.
– Ez
így igaz – tette hozzá Low. – Csajszi, nem aludt, nem evett, hacsak nem
kényszerítették rá, és amikor mindenki azt hitte, hogy alszik, mégsem tette.
Végül a testvéreinek el kellett kábítaniuk. – Kikerekedett a szemem. – Átkozottul
dühös volt, de tudta, hogy kimerülten nem harcolhat érted, hogy visszaszerezzen.
– Ez
a fickó nagyon heves – mondta Melissa. Low és Josie bólintott.
Aztán
Josie folytatta: – Billy azt is elmondta, hogy amikor Saxon bement oda, ahol
fogva tartottak, olyan lett, mint egy gép. Az embereket egymás után tette el
láb alól, ahogy csak tudta.
Saxon
harcolt értem.
A
dolgok meg fognak változni közöttünk, és amit a csajok meséltek, tudtam, hogy
ez nagyon gyönyörűen fog megtörténni. Ez egy olyan változás, amit nem szabad
siettetni, mert ezt örökre meg akartam tartani.
– Drágám
– suttogta Josie. – Jól vagy?
Az
alsó ajkamat harapdálva bólintottam, csak a szememben lévő könnyek árulkodtak
egy másik történetről. Megfogtam és megszorítottam Kelsey kezét. – Idővel jól
leszünk. – A tekintetem találkozott Kelsey-ével. Sötétség lappangott az övében,
és ez megrémített. Tudtam, hogy fél, mióta kiszabadult. Csak azzal tudtam
megvigasztalni, hogy mellette leszek, amíg megküzdünk ezzel.
– Mindannyian
ismerjük a megpróbáltatásokat ebben a szobában – mondta Low, szomorú mosollyal
az ajkán, tekintetét Kelsey-re szegezve. – Mindannyian átéltük a saját
poklunkat. – Low Josie-ra nézett, aki bólintott. Low ezután halkan mesélt
Kelsey-nek a megpróbáltatásaikról. A vége felé Kelsey a karjaimban sírt, Low
pedig így fejezte be: – Szóval tudjuk, kislány. Tudjuk, min mentél keresztül,
és azt is tudjuk, hogy van fény az alagút végén. Mi a fényt azokban az
emberekben találtuk meg, akik megtisztelnek minket azzal, hogy a sajátjainknak
nevezhetjük őket. Csakhogy rájöttem, hogy nem csak ők, hanem az egész család
is. Még ha nem is vagyunk vérrokonságban, akkor is egy család vagyunk. Erősek
vagyunk, és drágám, amíg ezen keresztülmész, mi segítünk neked is erősnek maradni. Itt vagyunk neked mi, húgom, és ezt soha
ne felejtsd el.
A
szobában csend lett, és Kelsey a vállamba bólintott, miközben Low szemébe
nézett.
– Hát,
bassza meg! Azt hiszem, ezek után szükségem van egy váliumra – mondta Melissa,
könnyektől csillogó szemmel. – Imádom, hogy most már mindannyiótoknak ez van,
és hogy Juliant is szívesen befogadta ez a család, még azok a rosszfiús
motorosok is. Mindannyian a legjobbat érdemelitek.
– Ahogy
te is – mondta Josie. – Nem régóta ismerjük egymást, Melissa, de tudnod kell,
hogy bekerültél a családunkba.
– Ezt
nagyra értékelem, bébi. Azonban már nem sokáig leszek itt.
– Mégis,
bárhová is mész, ha valaha is szükséged lesz a Hawks támogatására, mi ott leszünk
neked – mondta Low.
Melissa
lefelé bámulva motyogta: – Köszi!
Még
egy darabig beszélgettünk, de amint látták, hogy elálmosodtam, megöleltek, és
elindultak, hogy pihenhessünk Kelsey-vel. Amint kinyílt a hálószobaajtó, a
tekintetem Saxonon landolt, és ő már engem figyelt. Felállt, és amikor Low,
Josie és Melissa már kimentek, azonnal bejött.
– Aludnod
kell – jelentette ki.
– Igen.
– Bólintottam. – De nem lenne baj, ha átmennénk a szobádba, ahol van
fürdőszoba, hogy Kelsey is lezuhanyozhasson elalvás előtt?
– Persze
angyalom. – Odalépett, éppen amikor nyílt az ajtó, és Gypsy sétált be.
A
tekintete azonnal Kelsey-re szegeződött, és mivel a karjaimban tartottam, hallottam
a megkönnyebbült sóhaját. – Bocsánat! – mondta. – Le kellett zuhanyoznom,
drágám, és utána még fel kellett hívnom Masont. – Kelsey bólintott, de nem
szólt semmit. Csak örült, hogy visszatért.
Istenem,
mi lesz vele, ha a férfinak vissza kell mennie?
A
férfiak mögöttünk lépdeltek, amíg be nem értünk Saxon szobájába. Miközben
Kelsey-t a fürdőszobába vezettem, a vállam felett hátra szóltam: – Megkeresné
valamelyikőtök az anyámat, hogy hozzon valami ruhát Kelsey-nek?
Gypsy
egy állemeléssel távozott, becsukva maga mögött az ajtót. Mire meleg vizet
engedtem Kelsey-nek, kopogtak. Amikor kinyitottam, egy tréningnadrágot és egy
hosszú ujjú pólót nyújtott be valaki, ami olyan volt, mintha az enyém lett
volna. – Köszönöm – mondtam, majd ismét becsuktam az ajtót. Megfordultam, a
mosdókagyló mellé tettem a ruhákat. – Megleszel egyedül is?
– Igen
– bólintott. Ismét az ajtó felé indultam, mire megszólalt: – Nary! – Ránéztem,
és egy apró, szomorú mosolyt láttam rajta. – Soha nem fogod megtudni, mit
tettél értem... akkor ott.
Megmentettél, és szeretném, ha tudnád, én... én biztos vagyok benne, hogy
becsben fogom tartani az elkövetkező napokat, hónapokat, éveket, mert te adtál
esélyt újra az életre. Együttérzést és reményt adtál. Olyan érzelmeket
éreztettél velem, amilyeneket már régóta nem éreztem. K-köszönök neked mindent!
Könnyes
szemmel elmosolyodtam. – Együtt vagyunk ebben, és mindig is helyed lesz az
életemben és a szívemben, Kelsey!
– Neked
is.
– Jó
zuhanyzást, édesem.
A
mosolya szélesedett. – Biztos vagyok benne, hogy így lesz.
Miután
becsuktam magam mögött a fürdőszoba ajtaját, felemeltem a fejem, de csak Saxont
láttam a szobában az íróasztalnál a székében ülni. Mielőtt megkérdezhettem
volna, hol van Gypsy, Saxon megszólalt: – Éppen harap valamit.
– Te,
ööö, te, vagyis...
– Angyalom!
– A padlóról rá néztem. – Mássz be az ágyba! A barátnődé lehet a másik oldal.
– De,
ez a te szobád!
Az ágyra
nézett, majd vissza rám. – Már attól is, hogy itt vagy a szobámban, sokkal
jobban érzem magam. Szeretném, ha itt lennél, és vigyáznál Kelsey-re.
Ó,
Istenem!
Tényleg
ezt mondta?
– Oké
– suttogtam, majd az ágyhoz léptem.
– Anyukád
küldött hálóruhát. Az ágyon van.
Megfogtam,
és örültem a puha anyagnak, amiben aludni tudtam. A vállam fölött visszapillantva
észrevettem, hogy Saxon az íróasztala felé fordította a székét. Gyorsan
levettem a farmeromat, és felhúztam az alvónadrágot. – Készen vagyok – mondtam,
és felemelve a takarót bemásztam az ágyba. Az oldalamra fordultam, hogy szembe legyek
vele. – Köszönöm! – Hirtelen nehezemre esett nyitva tartani a szemem.
– Bassza
meg!
Gyorsan
pislogva halkan kérdeztem: – Mi az?
Meleg
szemekkel nézett rám, ahogy az ágyában fekszem. – Semmi – morogta. – Aludj egy
kicsit, angyalom. Amikor felébredsz, vagy én leszek itt, vagy anyukád, ígérem!
Eközben
a szemeim újra lecsukódtak. – Nagyon szeretem ezt a Saxont – motyogtam, nem
mintha tudtam volna, hogy hangosan kimondtam.
– Mindig
is így kellett volna viselkednem veled.
A
szavai átfutottak az agyamon, mielőtt elnyomott az álom.
Tizenhetedik fejezet
Saxon
Fordította:
Sweety
Az,
hogy az ágyamban láttam, kibaszott nagy hatással volt rám. Az összes vér a
fejemből a farkamba áramlott. Férfi voltam, így ez elkerülhetetlen, főleg mivel
már rohadt hosszú ideje rá gondoltam, a farkammal a kezemben. Lehunytam a
szemem, vettem egy mély lélegzetet, és hátradőltem a székben. Most nem alkalmas
az idő arra, hogy a farkam felálljon, főleg azok után, amin a nőm
keresztülment.
Amikor
kinyílt a fürdőszobaajtó, kihúztam magam, és Kelsey-t figyeltem, felkészülve a
futásra, mivel Nary már elaludt, és Gypsy még nem jött vissza a szobába.
Először az alvó nőt vette szemügyre, aztán rám nézett. – N-nagyon fáradt volt.
Csak
egy állemeléssel válaszoltam. – Gypsy mindjárt visszajön. Elment ennivalóért
neked. – Így akartam tudatni vele, hogy nem lesz sokáig egyedül velem.
Bólintott,
majd félénken odament a fotelhez, és leült. – S-sokat beszélt rólad odabent. – Kelsey
egy másodpercre a szemembe nézett, majd vissza Naryre. – Ő egy csodálatos nő.
Erős, védelmező, boldog, tele reménnyel. Gyönyörű.
– Igen,
az.
– Gonosz
voltál vele.
Bassza meg!
Nary ezt
is elmondta neki.
– De
ő mégis neked adta a szívét.
Megdermedtem.
A pokolba, még a lélegzetemet is visszatartottam.
– Jobban
kell bánnod vele.
– Úgy
lesz.
– Már
most látom a különbséget, mint amiről Nary mesélt. – Kelsey elkerekedett
szemekkel rám nézett. – Jézusom, még én is büszke voltam erre a nőre. – Nem
mondta ki, de mindig is te voltál az álma. Kérlek, ne tedd ezt tönkre neki!
– Remélem,
hogy nem fogom.
Engem
vizsgált, aztán visszanézett Naryre. – A legjobbat érdemli.
– Egyetértek
– vágtam rá. Még mindig nem voltam biztos benne, hogy én vagyok-e a legjobb
neki, de kurvára megpróbáltam az lenni.
A
kilincs megremegett, aztán nyílt az ajtó, és ott állt Gypsy, kezében egy
tálcával. Ahogy belépett, felállva mondtam: – Tessék, ember, ülj ide! Szólok
Nary anyjának, hogy legyen itt, amikor felébred. Van egy kis dolgom.
Gypsy
bólintott. Tudta, hogy mi az, ezért így válaszolt: – Minden rendben, testvér. –
Ahogy kiléptem az ajtón, még hallottam, hogy Gypsy azt mondja: – Drágám, gyere,
egyél valamit! – Én pedig azon tűnődtem, hogy Kelsey hogyan fog működni, amikor
a férfi már elment. Kurvára hálás voltam a segítségéért. Nem érdekelt, hogy bármivel
is tartozunk a Rebel Wayfarersnek, mert Gypsy egy jó srác volt, és tudtam, hogy
gondoskodik Kelsey-ről. Csak azt nem tudtam, hogy hogyan fogja csinálni.
A
pokolba is, minden egyes lépésnél legszívesebben megfordultam volna, hogy
visszamenjek a szobámba és bámuljam, ahogy Nary alszik. De nem tehettem. Bosszú
égett az ereimben, és előbb a testvéreimmel akartam beszélgetni.
*
* * *
Amint
Josh is megérkezett a tárgyalóteremben, becsuktam az ajtót, és leültem az
asztalhoz Talonnal, Dodge-dzsal, Killerrel, Dallasszal, Stoke-kal, Handle-lel
és Joshsal. Griz már visszaindult Ballaratba, hogy ott is tájékoztasson
mindenkit a dolgok alakulásáról. Nem akartuk megkockáztatni, hogy mindent
telefonon vagy sms-ben mondjunk el. A többi testvér körülöttünk lebzselt, aludt
vagy evett.
– Bemegyek
Stoke-kal és Joshsal – tájékoztattam őket. Talon és Dodge megemelte az állát.
Handle bólintott. Killer és Dallas nem tett és nem is mondott semmit. – Mielőtt
belevágunk, tudnotok kell, hogy vérezni fog, és majd azt kívánja, bárcsak
megölnénk, de nem fogjuk.
– Mi
van? – vicsorgott Stoke.
– Nem
érdemli meg a halált. Fájdalmat, kínzást és félelmet akarok neki minden
kibaszott nap, az élete hátralévő részében. Ha megpróbálja megölni magát,
márpedig meg fogja tenni, mi megakadályozzuk. Baszakodott a Hawksszal. Elvett
egy embert a családunkból. Nem kapja meg a könnyű utat.
– És
mégis ezt hogyan tervezed? – kérdezte Dodge.
Mindegyikükre
nézve azt válaszoltam: – Hagyjuk, hogy Lan és Parker bevigyék minden
szarságért, amit tett. Vannak bent testvéreink, akik szemmel tartják, és biztos
vagyok benne, hogy szívesen szórakoznának vele minden nap.
A
szoba elcsendesedett, majd Killer szólalt meg. – Viciousnak igaza van. A halál
túl könnyű neki. – Killer a szemembe nézett. – Kurva nehéz meghozni ezt a
döntést. Én is meg akarnám ölni, aki elvitte és baszakodott a nőmmel. – Bele
akartam szólni, de felemelte a kezét. – Azonban a döntés, amit hoztál, okos,
mert tudom, hogy ha megölném, a végén megbántam volna. Látni fogod Nary
szemében a fájdalmat, a félelmet, és újra és újra meg akarod majd ölni azt az
embert. Így legalább a tudat, hogy minden egyes kibaszott nap szenvedni fog,
segít enyhíteni a fájdalmat, amit akkor fogsz érezni, amikor látod, hogyan küzd
Nary a nehéz napokon.
– Egyetértek
– vágta rá Dallas.
– Én
is – bólintott Dodge.
– Egyetértek
– mondta Talon.
Stoke-ot
figyeltem, ahogy az állkapcsa megfeszült, és dühösen összehúzta a szemeit. – Hála
a fasznak, hogy ez előbb jutott eszedbe, mint mielőtt bejöttem. Azt hiszem, a
tudat, hogy az az ember minden kibaszott nap szenvedni fog, amiért elvitte a
lányunkat, a legjobb ötlet.
– Ezzel
én is egyetértek – mondta Josh, majd egy istenverte mosollyal hozzátette: – Mivel
anya Naryvel van, most már bosszút állhatunk?
Igen,
ő egy jó testvér volt. Igazából látnom kellett, hogyan reagál ott a szobában
Stoke-kal és velem, mielőtt teljesen beleegyezem, hogy jelen legyen.
Amire
készültünk, az nem lesz szép.
*
* * *
Stoke
a vállamra tette a kezét, mielőtt kinyitottam volna a faszfej Baxter cellájának
ajtaját. Visszapillantva Stoke még a fiához szólt: – Utoljára kérdezem, biztos,
hogy bele akarsz ebbe keveredni?
Josh
kihúzta magát, elég magas fickó volt. Bólintott. – Igen, apa. Benne vagyok.
– Rendben.
– Stoke megemelte az állát. – Ha bármikor el akarsz menni, csak menj, és ezért
senki sem fog elítélni.
– Jól
vagyok – jelentette ki Josh.
Stoke
rám pillantott, majd bólintott. Kinyitottam az ajtót, és beléptünk. Baxter egy
kicsi ágyon ült a szoba sarkában, Beast és Knife pedig az ajtó mellett
őrködött. Amikor megérkeztünk, távoztak, Knife még visszaszólt: – Jó
szórakozást!
Néztem,
ahogy Baxter felállt. A szemében és a testtartásában nem volt félelem. Ezt
hamarosan megváltoztatom. Ha valamit mutatott, akkor az az unalom volt.
– Cameron
az unokatestvéred volt – mondta Stoke.
– Látom,
a drágám beszélt! – Elvigyorodott. – Igen, az volt, és hagyott nekem egy
üzenetet, amiben megírta, hogy mire készül. Sajnos nem kaptam meg időben, hogy
segíteni tudjak, pedig akkor másképp alakultak volna a dolgok. A szajha, akit
akart, az övé lett volna, én pedig megöltem volna egy-két Hawks tagot,
ahelyett, hogy őt ölték volna meg.
Stoke
felhorkant. – Ez baromság! Mindketten elbuktatok volna, de bassza meg, bárcsak
korábban megkaptad volna azt a cetlit, és a segítségére sietsz, mert akkor nem
került volna a markotokba a lányom.
– Nem
tudtam, hogy kinek a lánya. Reméltem, hogy van valami köze Dodge-hoz. De
mindegy is, mert kurvára összejött. Megkóstolhattam őt. – Stoke karja megállított.
Legszívesebben kibeleztem volna a fickót. Baxter kuncogott. – Hogy megy az
üzlet? Úgy hallottam, néhányat be kellett zárni valami tűz miatt.
Stoke
megvonta a vállát. – Igazából minden rendben. Segített, hogy felújítsuk a helyeket,
amit már régóta terveztünk. Szóval ezzel sokat segítettél nekünk.
Nem
tetszett neki a válasz. Összeszorult az állkapcsa, a teste megfeszült, és
Stoke-ra bámult.
A
mögöttünk lévő ajtón kopogás hallatszott. Josh elindult, hogy kinyissa, és szinte
azonnal be is csukta az ajtó túloldalán lévő személy, miután beadott valamit.
Josh visszafordult felénk. A kezében tartotta a szerszámainkat. Elmosolyodtam.
Fogó,
baseballütő, kések. Itt volt az ideje, hogy munkához lássunk.
Visszafojtottam
a nevetést, amikor megpillantottam a félelmet Baxter kikerekedő szemeiben,
mielőtt újra felvette volna az unott álarcát.
– Josh,
hozd oda a széket – parancsoltam, a sarokban álló acélszékre mutatva. Josh megfogta
és a szoba közepére vonszolta. – Le akarsz ülni? – kérdeztem Baxtertől.
Ő
felhorkant. – Miért könnyíteném meg ennyire a dolgodat.
Csörögve
estek a szerszámok a padlóra, ahogy Josh elengedte őket, kivéve a baseballütőt.
– Tudod, apa, tényleg vissza kéne térnem a baseballhoz. Valahogy hiányzik – mondta,
miközben körbe-körbe lóbálta az ütőt.
– Bármikor
edzhetsz, fiam – vigyorodott el Stoke.
– Király!
– Josh rámosolygott az apjára, és bassza meg, a kölyök nagyon gyors volt.
Odasétált Baxterhez, hátra lendítette a karját, és keményen Baxter térdéhez
csapta az ütőt.
– Bassza
meg! – üvöltött fel Baxter. A földre zuhant a térdét szorongatva. Josh magasra lendítette
az ütőt a feje fölé, és az a kibaszott izé suhogó hangot adott ki, amikor
gyorsan lesújtott vele Baxter sípcsontjára. A férfi kínsikolya betöltötte a
szobát, és a pokolba, ez zene volt a füleimnek.
Bár én
még többet akartam.
Odasétáltam
hozzájuk, megragadtam Josh ütőjét, mielőtt újra meglendítette volna, és
megráztam a fejem. Lehajolva felemeltem Baxtert, és a székhez rángattam. – El
akarom intézni ezt a szarzsákot, hogy visszamehessek a nővéredhez – mondtam
Joshnak, aki nem volt túl boldog, hogy megállítottam. Felvonta a szemöldökét, a
mellkasa keményen lüktetett minden lélegzetvételnél. Az adrenalin beindult. – Hozd
ide a fogót! – mondtam. – Stoke, te pedig fogd le azt a rohadékot!
– Rendben,
Vicious – felelte Stoke, és előre lépett. A szék mögé állva a karjait Baxter
mellkasa köré kulcsolta, és lefogta.
Amint
Josh a kezembe csapta a fogót, megragadtam Baxter csuklóját. – Josh, segíts
apádnak tartani őt. A rohadék úgy fog visítani, mint egy disznó.
– Hagyd
abba, baszd meg! Ne csináld! Jézusom! – káromkodott Baxter, miközben Josh
előrehajolt, és leszorította Baxter karját.
Megragadva
a mutatóujját, azt mondtam: – Amit csinálni fogunk, attól a halálodat fogod
kívánni. Bár semmivel sem tudunk elégtételt venni azért, amit a nőmmel tettél.
A fogóval
megfogtam a körme szélét, és lassan elkezdtem emelni a fogót, a körmével együtt.
Baxter sikolya valószínűleg még a folyosón is hallatszott. Csak amikor egy
harmadik ujjával is végeztem, változott át a sikolya nyöszörgéssé és
könyörgéssé.
– Josh,
hozz egy kést! – követeltem.
Josh
felállt, és a szerszámok közül felkapott egy kést. Visszasétálva kérdezte: – Csinálhatom
én?
– Mit?
– Le
akartad vágni az ujjait, ugye?
– Hadd
csinálja – mondta Stoke.
Itt
volt az ideje, hogy lássuk, mire képes Josh, ha mocskos dolgokról van szó.
– Rendben!
– Bár én akartam okozni ennek a pöcsnek az összes fájdalmat, nem felejthettem
el, hogy nem csak én voltam, akinek fájdalmat okozott Nary elvesztése. Ezért
megragadtam Baxter karját. Próbált kiabálni, káromkodni és mozogni, de szorosan
tartottuk, miközben Josh az összes ujját levágta.
A vére
a földre csorgott.
– Dallas!
– kiáltottam. Nyílt az ajtó, és Dallas bedugta a fejét. – Amikor szólok, kell
valaki, aki elállítja a vérzést. Nem hagyhatjuk, hogy elvérezzen, mielőtt még
átadnánk a zsaruknak. – Dallas bólintott, és becsukta az ajtót.
– Mi
a faszról beszélsz? – kérdezte Baxter. Látszott rajta a kimerültség. A homloka verejtékezett.
Kinyitotta a szemét, majd lassan lehunyta. A teste elernyedt, elvesztette a
merevségét, amivel az elején harcolt.
Tudván,
hogy nem fog megmozdulni – a szétzúzott sípcsontja és térde miatt képtelen volt
erre –, Stoke felegyenesedett, és megkerülte.
– Börtönbe
kerülsz azért, amit tettél. Minden nő, akit elvittél, megérdemel egy esélyt,
hogy megszabaduljon a pokoltól, amibe küldted. A zsaruk megkapják az összes
aktádat. Meg fogják találni a nőket, és akkor életfogytiglani börtönbüntetést
fogsz kapni. Amit még nem tudnak, de majd a Hawks felvilágosítja őket, az az,
hogy életed hátralévő részében minden napod fájdalommal fog telni. Vannak
odabent testvéreink, akiknek már most viszket a tenyerük. – Közelebb hajolt, és
szinte Baxter arcába beszélt. – Tudhattad volna, hogy ne baszakodj velünk, mint
a faszszopó unokatestvéred. Most ezt a leckét minden istenverte nap meg fogod
tanulni.
– Én-én
el fogom mondani a rendőrségnek, hogy mit tettetek velem.
Stoke
kuncogott.
– Mire
végzünk, már nem fogod tudni. Főleg, mivel levágjuk az összes ujjadat és kitépjük
a nyelvedet.
Baxter
elvörösödött. Vicces volt látni, ahogy megpróbál felállni és elfutni.
Mindannyian ott álltunk, és mosolyogva vártunk. Egyesek betegesnek neveznék,
ahogyan élveztük a fájdalmát, de engem nem érdekelt. Azok után, amit Naryvel
tett.
– Van
egy ötletem – mondta Josh.
– Csupa
fül vagyok – válaszolta Stoke.
Miközben
Baxter kiabált félelmében, Josh megosztotta velünk a kibaszott zseniális
ötletét.
– Ne
csak a Hawks okozzon neki fájdalmat a börtönben. Javaslom, véssük a homlokára,
hogy gyerekmolesztáló.
– Kurvára
tökéletes! – Vigyorogtam. A rabok rossz szemmel nézték a gyerekmolesztáló
anyaszomorítókat.
Stoke
megveregette Josh hátát.
– Csináld,
testvér!
Ott
volt. Josh sikeresen átment, és szerintem kiválóan sikerült.
Itt
volt az ideje a befejezésnek, hogy átadhassuk ezt a faszt, én pedig visszatérhessek
Naryhez.
Az
élete innentől kezdve gyönyörű lesz.
Gondoskodni
fogok róla.
Baszki.
Aztán
eszembe jutott, mit kell még elmondanom neki.
Tizennyolcadik fejezet
Nary
Egy héttel később
Fordította:
Sweety
Ez a
hét csak úgy elrepült. Kelsey-vel ezt az időt pihenéssel, evéssel és
beszélgetéssel töltöttük. A barátnőm megismerkedett anyával, Low-val,
Josie-val, Menával és Mrs. Cliffel is. Mindketten jobban megismertük Melissát.
Saxon és Gypsy sosem távolodott el tőlünk, mégis érinthetetlennek,
megközelíthetetlennek tűntek. Úgy bántak velünk, mintha biztonsági őrök lennének,
nem pedig a barátaink. Bár ez így nem volt teljesen igaz. Mindkét férfi gyengéd
pillantásokat vetett ránk, mindketten halkan beszéltek hozzánk, mégis éreztem a
távolságot közöttünk.
Megértettem.
Bizonyos
értelemben.
Azért,
mert törékenynek tartottak minket, és mi azok is voltunk valamennyire. Kelsey-vel
egy ágyban aludtunk Saxon szobájában. Mindkettőnket rémálmok gyötörtek, így
többször felébredtünk az éjszaka folyamán. A harmadik éjszaka után Gypsy és
Saxon mellettünk aludtak a földön. Ez valóban segített enyhíteni a
félelmeinket.
A
rémálmok újak voltak számomra. Azt hittem, hogy nekem nem lesznek, mint Kelsey-nek,
a fogva tartóinknál, de nem így történt. Azt gondoltam, hogy ha a telephelyen leszek
biztonságban a családommal egy fedél alatt, akik bármitől megvédenek, nem
lesznek rémálmaim.
Ezt
nem értettem.
Különösen,
mivel tudtuk, hogy Baxter és az emberei már nem jelentenek fenyegetést. Az
emberei meghaltak, Baxter pedig börtönben volt. Ezt érdemelte, nem a halált.
Bár, amikor Saxon először elmondta, hogy Baxter még életben van, legszívesebben
berohantam volna a szobába, hogy a saját kezemmel intézzem el. Aztán, Saxon
elmagyarázta, hogy miért döntött így, és megértettem. Tulajdonképpen hálás
voltam, hogy Baxter még mindig él, és a saját személyes poklán mehet keresztül
a hátralévő napjaiban, a börtönben rohadva. Tudtam, hogy az ott töltött ideje
nem lesz sétagalopp. Saxon, az apámmal együtt, megígérte nekem, hogy Baxter
minden egyes nap megfizet a tetteiért.
De
mégis, a félelem apró szikrája, még mindig bennem volt.
Ha ezt
elmondanám Kelsey-nek, az még jobban megviselné. Legtöbbször jól elrejtette, de
néha láttam a sötétséget a szemében. Próbálkozott, ahogy én is, és tényleg, ez
volt minden, amit tehettünk azok után, amin keresztülmentünk.
– J-jól
vagy, Nary? – Először azt hittem, hogy Kelsey a megpróbáltatások miatt dadog.
Aztán rájöttem, hogy ez a természetes, és szerintem nem csak számomra volt
aranyos. Kézen fogva mentünk ebédelni a telephely társalgójába, Saxon pedig
követett minket. Gypsy valahol kint csinált… valamit. Valószínűleg Masonnel
vagy azokkal a barátaival beszélt, akik a távollétében intézték a dolgait.
– Az
vagyok, drágám. Csak elkalandoztak a gondolataim.
– Ebéd
után kimegyünk az u-udvarra? – Kelsey minden alkalmat kihasznált, hogy a
szabadba menjen. Hálás voltam az időjárásért, mert elég meleg volt hozzá. A
délutánok nagy részében kint ücsörögtünk a fűben, vagy valamelyik padon, amit a
motoros testvérek állítottak fel. Beszélgettünk, olvastunk, vagy csak hátradőlve
élveztük a napsütést.
Ettől
szabadnak éreztük magunkat, ami átmelegített minket.
– A
fenébe, igen! – Mosolyogtam. – Hallottam, hogy nemsokára jön a rossz idő,
úgyhogy ki kell élveznünk, ameddig csak lehet.
– Úgy
lesz – vigyorgott. Csak akkor rándult össze, mikor hatalmas üdvözlésbe kezdett
mindenki, amikor beléptünk a közös terembe. Elengedtem a kezét és szorosan
átöleltem a derekát, miközben szemügyre vettem a teremben lévő nőket és pár
férfit.
Mosoly
ragyogott fel az arcomon. Megnyugtatás képpen megszorítottam Kelsey derekát: – Ezek
az emberek a ballarati családom. – Tétovázva bólintott. Hozzátettem: – Ígérem,
hogy szeretni fogod őket.
– Bízom
a véleményedben – jelentette ki, majd végre megnyugodott.
– Menj
az osztaghoz, angyalom, mielőtt megőrülnek! – Saxon mögém állt. – Kelsey addig mellettem
marad, amíg felkészül.
– Amíg
m-mire készülök fel? – kérdezte Kelsey.
Felnevettem.
– Majd meglátod – mondtam, majd a barátaim felé vettem az irányt.
Körülvettek.
Könnyek, ölelések és gügyögések kombinációjával mindannyian megköszönték a
magasságos égnek, hogy jól vagyok.
Julian
odalépett. – Készen álltam kommandózni a dögös motoros fiúkkal, de nem az
„alsógatyát elvesztő”, hanem az „alfahím” módon. De aztán a kislányunk
megbetegedett.
Aztán
Zara hozzátette: – Jöttem volna, hogy elrendezzem őket, de Talon
megfenyegetett, hogy maradjak a gyerekekkel. Úgy értem, tudom, hogy a férfiak
csodákra képesek, de a punciosztagnál nincs jobb segítség. Hála Istennek, hogy
Julian megtalálta Melissát.
– A
csajom csodálatos! – Julian tapsolt, majd elkapta Melissát egy ölelésre. – Elrabollak
téged. Soha többé nem hagyhatsz el engem.
Amikor
Deanna és Clary egyszerre szólaltak meg, Ivy félbeszakította: – Mindannyian
annyira aggódtunk érted. Megszámlálhatatlanul sokszor hívtuk egymást sírva,
vagy találkoztunk bőgve, és Griz hiába mondta, hogy minden rendben van, mégis
el kellett jönnünk, hogy a saját szemünkkel győződhessünk meg róla. De úgy
tűnik, tényleg jól vagy, de tudjuk, hogy mennek a dolgok a szörnyű helyzetek
után. – Halkabbra vette a hangját. – Ismerjük a problémákat, amiket ez belülről
okozhat. Mi tudjuk. Szóval csak azt
akartuk, hogy tudd, nem vagy egyedül! Bármikor, amikor szükséged van bármelyikünkre,
mi ott leszünk. Csak hívj, küldj SMS-t, e-mailt, vagy postagalambot, és mi
pillanatok alatt Caroline Springsben leszünk. Na jó, nem pillanatok, hiszen egy
óra az út, de ugye érted, mire gondolok? – Könnyel teltek meg a szemei. – Annyira
jó látni téged!
Bólintva,
én is könnyes szemmel és heves szívdobogással válaszoltam: – Én is nagyon
örülök, hogy látlak titeket. Köszönöm, hogy eljöttetek, és hogy a srácaitok
eljöttek segíteni...
– Ne
gyere nekünk ezzel a szarsággal! Mi egy család vagyunk. A család pedig kurvára
segíti egymást. Szóval nem volt kérdés, amikor a férfiak felébresztettek
minket, és azt mondták, hogy Caroline Springsbe kell menniük. Egyszerűen
elengedtük őket, persze, hogy elengedtük – mondta Deanna.
– Tudom.
Köszönöm!
Deanna
szipogott egyet. – Köszönetre sincs szükség.
Mosolyogva
bólintottam. – Hálás vagyok, hogy ilyen fantasztikus családom van.
Deanna
rám kacsintott. – Így kell lennie.
Clary
mellém lépett, és átölelt. Még csak két hónapja szülte meg a Blue-val közös
kisfiukat, Austint. Még nem találkoztam vele, és alig vártam, hogy láthassam.
Éppen róla akartam kérdezni, amikor folytatta: – Egyébként is, úgy gondoltuk,
hogy szükséged lesz egy csajos napra. Iszogatunk, közben csajos dolgokról
beszélgetünk, körmöt festünk, arcmaszkot készítünk, és...
– Csak
semmi gyantázás – szólt Low, amikor belépett Josie-val és Menával. – Mena mindig
bajba kerül a gyantával.
Julian
hangosan felnevetett, Mena pedig elpirulva kiáltott: – Low!
– Ezt
a történetet hallaniuk kell – vigyorgott Zara. – De ne aggódj, minden a négy
fal között marad, a férfiak pedig Dodge-nál vannak a gyerekekkel. – Saxonra
nézett. – Lehet, hogy neked is el kellene...
– Szó
sem lehet róla – vágta rá azonnal Saxon.
Zara
elmosolyodott. – Gondoltam, hogy ezt fogod mondani.
Saxon
morgott, és keresztbe fonta a karjait a mellkasán.
– Amit
Clary nem említett – kezdte Deanna, majd hangosan bejelentette –, hogy pornót is
hoztunk.
– Mocskosszáj?
– nyögött fel Saxon.
– Nyugi,
Vicious! Ez csak a Magic Mike, egy
film dögös sztriptíztáncos pasikkal.
Felnevettem.
A vállam fölött Kelsey-re néztem. Felé nyújtottam a kezem. – Gyere, ismerkedj
meg mindenkivel!
Tétován
előrelépett, és halkan azt mondta: – Sziasztok! – Bár nagyjából egyidős volt
Deannával és Zarával, félénksége miatt fiatalabbnak tűnt.
Ami
megmagyarázhatta, miért kiabálta Deanna azonnal, hogy „örökbe fogadom”. Zara,
Clary és Ivy felnyögtek. Deanna Kelsey-re mutatott, és azt mondta: – Te, te
vagy az új húgom! Nem mintha amúgy nem lennénk testvérek, mert ha egyszer Hawks
leszel, akkor a családhoz fogysz tartozni. De köztünk egy erősebb kapocs lesz.
Hozzám jössz, ha valaki baszakodik veled, és én elintézem őket.
Kelsey
megnyalta kiszáradt ajkát. – Ah, o-oké.
– Jó.
Azt hiszem... Te jó ég, te ki a faszom vagy!?
Kelsey-vel
egyszerre fordultunk meg, és láttuk, hogy Gypsy éppen akkor lépett be a
szobába. Hirtelen megállt Saxon mögött.
Saxon megdörzsölte
az arcát, és figyelmeztette Gypsyt: – Csak hagyd, és előbb-utóbb megnyugszanak.
Julian
zihált. – Soha nem voltam híve a férfias hátsóknak, de most meggyőztél arról,
hogy tévedtem. – Gypsy felé sétált, aki összehúzott szemmel tátogott. Julian
felé nyújtotta a kezét. – Szia, szexbomba! A nevem Julian, és te leszel az
én...
– Julian!
– figyelmeztettem. Amikor rám nézett, megráztam a fejem. Nem tudtam, hogy Gypsy
hogyan viszonyul a meleg férfiakhoz, de nem akartam egyiküknek sem problémát
okozni. Julian duzzogott, és visszasétált Melissa mellé. Visszafordultam a barátnőim
felé. – Mindenki, ő itt Kelsey. – Nem közeledtek hozzá, de mindannyian másképp
köszöntek. Néhányan még azt is elmondták, hogy mennyire örülnek, amiért
kiszabadult és biztonságban van.
Megköszörülte
a torkát. – Nem tudtam volna végig csinálni Nary nélkül, vagy... – A tekintete
Gypsyre vándorolt, aki halkan beszélgetett Saxonnal.
– És
ő ott Gypsy – tettem hozzá. Minden tekintet az említett férfit bámulta, és
elismerően hümmögtek.
– Kezdhetjük
végre a bulit? – kérdezte Low.
*
* * *
Bár a
napot nem a szabadban töltöttük, mégis jobban sikerült, mint gondoltam. Még
soha nem láttam Kelsey-t ennyit mosolyogni vagy kacagni, és ezért nagyon hálás
voltam a barátaimnak. Ittunk, bár mi Kelsey-vel nem sokat. Ettünk,
beszélgettünk, és a srácok néha összerezzentek. Igaz, legtöbbször Julian
váltotta ki ezt a reakciót belőlük, főleg amikor a „felelsz vagy mersz” játékot
játszottuk, és azt kérdezte, hogy hány éves korunkban kezdtünk menstruálni.
Ez a
nap békét hozott a lelkemnek. Mintha lekerült volna egy súly a vállamról,
amiről nem is tudtam, hogy ott van. A barátaimat figyelni, hallgatni őket, és a
társaságukban lenni, olyasmi volt, amiről nem gondoltam, hogy szükségem van rá.
Későre
járt már, amikor a férfiak bejöttek és a ballarati charter összes férfija haza
indult a nőikkel. Kivéve anyát, apát és Josht, ők még itt maradtak, és Dive
házában szálltak meg. Anya élvezte a cuki Koda babusgatását és közben
megismerte Menát. Melissa is úgy döntött, hogy hazamegy Juliannal. Szeretett
volna időt tölteni Aeilával, mielőtt visszamegy Melbourne-be, majd haza repül
Sydney-be.
Miután
már mindenki elment, Kelsey-hez fordultam. Mosolygott. – Szeretem a családodat.
Nevetve
megráztam a fejem: – Ők most már a mi családunk.
– Igen
– suttogta. – A mi családunk. – Az alsó ajkába harapott, és a tekintete Gypsyre
siklott. Ő és Saxon is csendben voltak egész nap, bár sosem mentek tőlünk
távol. Ha bárki a fogva tartásunk alatti pokolról kérdezett, a férfiak gyorsan
közbeléptek.
Kelsey
szeme megenyhült, ahogy Gypsyt figyelte. Tudtam, hogy bár Kelsey elfogadta,
hogy a családunk része legyen, valójában nem érezte ezt. Tudta, hogy elfogadjuk
őt, törődünk vele, de akkor is boldog lett volna, ha egyedül csak Gypsy lenne a
családja. Na, nem rokonként, mert nagyon belezúgott. Valószínűleg azért, mert
mellette biztonságban érezte magát és megbízott benne.
A
fejemet lehajtva rejtettem el a tudálékos mosolyomat, és elindultam Kelsey
felé. Megfogtam a kezét és a szemébe néztem. – Akarsz egy filmet nézni Saxon
szobájában?
Bólintott.
– Jól hangzik, de nem lenne baj, ha ennénk egy kis fagylaltot?
– Persze.
Lehet, hogy kajakómában vagyok a sok pizzától és sült bordától, de mindig lesz
hely a tripla csokis karamellás jégkrémnek. – Belekaroltam és elindultunk a
folyosón, tudva, hogy a férfiak követnek.
– Drágám?
– szólt Gypsy. Amikor mindketten megfordultunk, ő csak Kelsey-t nézte. – Telefonálnom
kell. Mindjárt jövök.
– Oké
– suttogta Kelsey.
A
tekintetem Saxonra siklott, aki a homlokát ráncolva a padlót bámulta. Valaminek
nem örült, mégis, amikor felnézett, egy apró mosolyt és egy állemelést küldött
nekem. Megvédett, kétségtelenül aggódott, és ha látom, hogy aggódik, én is
aggódni fogok. Az idióta nem értette, hogy bármiért is nyugtalan, én mindig
aggódni fogok, mert övé volt a szívem, az élete pedig az enyém. Bármin ment keresztül,
azon én is átmentem volna.
Köszönöm!
VálaszTörlésKöszönöm.
VálaszTörlés❤️❤️❤️
VálaszTörlésKöszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlésKöszönöm szépen!❤️❤️❤️
VálaszTörlésKöszönöm szépen
VálaszTörlés